ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Medical: Cardiology

ATM

Swedish translation: atm


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:ATM
Swedish translation:atm
Entered by: Lisa Lloyd
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:27 Dec 26, 2004
English to Swedish translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology / PTCA
English term or phrase: ATM
The lumen labeled with rated burst pressure (XX ATM) is for balloon inflation.

TIA, Lisa
Lisa Lloyd
Local time: 19:19
atm
Explanation:
Short for ”atmosphere” = ”atmosfär”. En atmosfär = 101,325 Pa.

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2004-12-26 21:04:31 GMT)
--------------------------------------------------

Teknisk sett borde det vara \"atö\" (amosfärer övertryck), men det förefaller inte användas i medicinsk literatur.
Selected response from:

Sven Petersson
Sweden
Local time: 20:19
Grading comment
Tack!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3atm
Sven Petersson
5barasptech


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
atm
atm


Explanation:
Short for ”atmosphere” = ”atmosfär”. En atmosfär = 101,325 Pa.

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2004-12-26 21:04:31 GMT)
--------------------------------------------------

Teknisk sett borde det vara \"atö\" (amosfärer övertryck), men det förefaller inte användas i medicinsk literatur.

Sven Petersson
Sweden
Local time: 20:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 134
Grading comment
Tack!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gorel Bylund: Det här var det enda jag med säkerhet kunde respondera på som gammal fysiker...
39 mins
  -> Thank you very much!

agree  Erik Hansson
11 hrs
  -> Thank you very much!

agree  Reino Havbrandt: atm är den korrekta enheten enligt svensk standard (atö kan möjligen accepteras, bar är helt fel)
2 days5 hrs
  -> Thank you very much!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
bar


Explanation:
är den enhet som används i Sverige sedan 70-talet. Skillnaden mellan 1 bar och den gamla enheten 1 atmosfär (at) saknar så gott som alltid praktisk betydelse.

asptech
Local time: 20:19
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: