KudoZ home » English to Swedish » Medical: Health Care

mat evaluation

Swedish translation: MAT™-utvärdering; MAT™-evaluering

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:mat evaluation
Swedish translation:MAT™-utvärdering; MAT™-evaluering
Entered by: Sven Petersson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:42 Mar 15, 2007
English to Swedish translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / Head and chin positioning device
English term or phrase: mat evaluation
RECOMMENDATION AND FITTING
The headrest is the finishing point of any seating system -NOT A STARTING POINT. If a client does not hold his/her head erect it does not necessarily mean they have poor head control.  IT COULD BE THE RESULT OF A POORLY FITTING OR IMPROPER SEATING SYSTEM. ALWAYS begin with a thorough mat evaluation where all orthopedic and medical concerns are addressed
Only after you have determined that their seating system is a proper fit, and your client continues to require assistance with their head control would we recommend the use of the system.

mat = muscle activation techniques? Men kan inte hitta några träffar på svenska, speciellt inte med utvärdering.
Bengt Evertsson
Local time: 19:11
MAT™-utvärdering; MAT™-evaluering
Explanation:
"MAT" is a registered trademark. See reference!
There are no Swedish Google hits for "Greg Roskopf"; it is thus highly unlikely to find any references for the proffered translations.Note that "MAT" should be written in capitals.
Selected response from:

Sven Petersson
Sweden
Local time: 19:11
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2MAT™-utvärdering; MAT™-evaluering
Sven Petersson


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
MAT™-utvärdering; MAT™-evaluering


Explanation:
"MAT" is a registered trademark. See reference!
There are no Swedish Google hits for "Greg Roskopf"; it is thus highly unlikely to find any references for the proffered translations.Note that "MAT" should be written in capitals.


    Reference: http://www.muscleactivation.com/main.html
Sven Petersson
Sweden
Local time: 19:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 167

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxfinntranslat: ok!
55 mins
  -> Thank you very much!

agree  Angelica Kjellström
2 hrs
  -> Thank you very much!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search