Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Swedish translations [PRO] Medical - Medical: Health Care | | English term or phrase: breast pads | | korrektur av patentansökan för mensskydd och andra bindor, breast pads har översatts som amningskupor. Är detta korrekt eller finns andra slags "breast pads"? Från en som inte har barn själv, ännu... |
| Hanna ValentaKudoZ activityQuestions: 195 ( 7 open) ( 2 without valid answers) ( 10 closed without grading) Answers: 66
| | Local time: 20:23
|
| | amningskupor | Explanation: :o)
-------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2005-03-31 21:11:29 GMT) --------------------------------------------------
Yes, there are other kinds of \"breast pads\", but they would not fit your context. |
| Selected response from: Sven Petersson Sweden Local time: 20:23
| Grading comment Graded automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
11 mins confidence: peer agreement (net): +8 amningskupor
Explanation: :o)
-------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2005-03-31 21:11:29 GMT) --------------------------------------------------
Yes, there are other kinds of \"breast pads\", but they would not fit your context.
| Sven Petersson Sweden Local time: 20:23 Specializes in field Native speaker of: Swedish, English PRO pts in category: 133
|
| | Grading comment | Graded automatically based on peer agreement. |
|
|
| |