ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Medical: Instruments

device entrapment

Swedish translation: att öglan fastnar


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:device entrapment
Swedish translation:att öglan fastnar
Entered by: Åsa_Maria K
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:48 Mar 20, 2008
English to Swedish translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments
English term or phrase: device entrapment
Det handlar om en ögla som används för att manipulera främmande kroppar intravaskulärt.

Potential complications associated with microsnare retrieval devices include: embolization, stroke, myocardial infarction, **device entrapment**

Får inte till det på svenska.
Åsa_Maria K
Sweden
Local time: 20:25
att öglan fastnar
Explanation:
... kan du nog skriva. För det är väl det som avses? Kanske finns det någon "fancy" term på svenska för detta, kanske inte ...
Selected response from:

Fredrik Vrang
Sweden
Local time: 20:25
Grading comment
Ja, varför krångla till det? Tack allihopa.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2att öglan fastnar
Fredrik Vrang
2enheten fastnar
Gorel Bylund


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
att öglan fastnar


Explanation:
... kan du nog skriva. För det är väl det som avses? Kanske finns det någon "fancy" term på svenska för detta, kanske inte ...

Fredrik Vrang
Sweden
Local time: 20:25
Specializes in field
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 51
Grading comment
Ja, varför krångla till det? Tack allihopa.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxUSER0059
9 mins
  -> Tack så mycket!

agree  Sven Petersson: Föredömligt klart och tydligt!
1 hr
  -> Tackar så mycket!
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
enheten fastnar


Explanation:
Kan det vara så enkelt som att enheten/öglan fastnar längs vägen? I t.ex. utstickande avlagringar?

Gorel Bylund
Sweden
Local time: 20:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 73
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: