KudoZ home » English to Swedish » Medical: Instruments

not counted by the algorithm

Swedish translation: (som) inte räknats med av algoritmen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:53 May 2, 2008
English to Swedish translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / Ultraljud/bildbehandling
English term or phrase: not counted by the algorithm
Point the cursor to a [such and such] object in the image, which was *not counted by the algorithm* ...

Hur bäst uttrycka detta?
Fredrik Vrang
Sweden
Local time: 10:43
Swedish translation:(som) inte räknats med av algoritmen
Explanation:
Compare http://www.prod.sandia.gov/cgi-bin/techlib/access-control.pl...
Selected response from:

Sven Petersson
Sweden
Local time: 10:43
Grading comment
Tack! Jag tog bara bort "med".
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1(som) inte räknats med av algoritmen
Sven Petersson
4 +1som inte togs med i/beräknades av algoritmenTornebohm


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
som inte togs med i/beräknades av algoritmen


Explanation:
måste det väl vara....

Tornebohm
United States
Local time: 01:43
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 124

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mårten Sandberg: Bara "räknades" bör det vara.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(som) inte räknats med av algoritmen


Explanation:
Compare http://www.prod.sandia.gov/cgi-bin/techlib/access-control.pl...

Sven Petersson
Sweden
Local time: 10:43
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 650
Grading comment
Tack! Jag tog bara bort "med".

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxLilian S-K: tyder meningen som Sven
18 hrs
  -> Tackar ödmjukast!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search