ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Medical: Instruments

core needle

Swedish translation: biopsinål


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:core needle
Swedish translation:biopsinål
Entered by: Anna-Marta Vlugt
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:24 Nov 25, 2004
English to Swedish translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / Mammography
English term or phrase: core needle
When performing core biopsy the volume also depends on the appearance of the core needle.

Om core gun är biopsipistol, vad betyder i så fall core needle. Jag har skrivit "kärnnål" (???)
Anna-Marta Vlugt
Sweden
Local time: 07:16
biopsinål
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2004-11-25 13:32:05 GMT)
--------------------------------------------------

Core refererar till själva (biopsi)provet.
Selected response from:

OpenTranslation
Local time: 07:16
Grading comment
Underbart!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5GrovnålHenrik Celander
4biopsinålOpenTranslation


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
biopsinål


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2004-11-25 13:32:05 GMT)
--------------------------------------------------

Core refererar till själva (biopsi)provet.


    Reference: http://www.medexa.se/forbrukningsartiklar2.htm
OpenTranslation
Local time: 07:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Underbart!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Grovnål


Explanation:
enligt samma termlist som för föregående fråga. Vilken term som är att föredra i ditt dokument kan väl bara du och kunden bedöma.

Henrik Celander
Local time: 07:16
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: