Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Swedish translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | | English term or phrase: mediastinal re-exploration | | The effects of aprotinin use in CPB involve a reduction in systemic inflammatory response, which translates into a decreased need for allogeneic blood transfusions, reduced bleeding, and decreased ***mediastinal re-exploration*** for bleeding. |
|  Anette HerbertKudoZ activityQuestions: 655 ( 4 open) ( 5 without valid answers) ( 43 closed without grading) Answers: 459
| | Local time: 06:18
|
| | förnyad mediastinal exploration; förnyat, explorativt ingrepp i mediastinum | Explanation: Om "re-" bara syftar på att det är ett nytt ingrepp efter bypassoperationen tycker jag inte man kan säga "förnyad exploration", för bypassoperationen är ju knappast explorativ (detta är i så fall en brist även i originalet).
I stället för "förnyad" kan man förstås ha "ny", "ännu en", eller dylikt.
|
| Selected response from:
 Folke A. Nettelblad Local time: 07:18
| Grading comment Tack Folke! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
18 hrs confidence:   förnyad mediastinal exploration; förnyat, explorativt ingrepp i mediastinum
Explanation: Om "re-" bara syftar på att det är ett nytt ingrepp efter bypassoperationen tycker jag inte man kan säga "förnyad exploration", för bypassoperationen är ju knappast explorativ (detta är i så fall en brist även i originalet).
I stället för "förnyad" kan man förstås ha "ny", "ännu en", eller dylikt.
| | | | Notes to answerer
Asker: Jag förstod det som att man gick in och sökte efter blödningsstället, kan det stämma?
Asker: Dvs. att det är det man menar med explorativt, inte att operationen i sig är det.
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |