Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Swedish translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | | English term or phrase: areas of bony confine | Hej!
Det gäller en produktbeskrivning för en medicinsk produkt.
Hälsningar
Camilla |
| Camilla EckardKudoZ activityQuestions: 124 (none open) ( 4 without valid answers) Answers: 8
| | Local time: 23:19
|
| | benytor | Explanation: När hemostas uppstår, måste Arista AH avlägsnas från appliceringsstället genom spolning och aspiration, framför allt om det används i t ex ryggmärgen, synnerven och på benytorna. |
| Selected response from:
 Angelica Kjellström Sweden Local time: 07:19
| Grading comment Hej!
Tack för hjälpen Angelica.
/Camilla 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Summary of answers provided | | 5 +1 | benytor | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
56 mins confidence: peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |