KudoZ home » English to Swedish » Medical: Pharmaceuticals

unopposed oestrogens

Swedish translation: östrogen utan progesteron

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:unopposed oestrogens
Swedish translation:östrogen utan progesteron
Entered by: xxxBirgitta G
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:52 Mar 9, 2004
English to Swedish translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: unopposed oestrogens
In women with an intact uterus, the risk of endometrial hyperplasia and endometrial cancer increases with increasing duration of use of unopposed oestrogens.

Osäker på lämplig översättning av unopposed i denna kontext. Obehindrad användning av östrogener/användning av östrogener utan restriktion? Någon som en idé?
xxxBirgitta G
Sweden
Local time: 12:55
östrogen utan progesteron
Explanation:
"Unopposed" betyder här att de tas utan tillsats av progesteron, som i viss mån skulle balasnera behandlingen.

Jag känner inte till något svenskt adjektiv som kan användas på motsvarande sätt som "unopposed" utan föreslår "utan progesteron".

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2004-03-09 09:09:29 GMT)
--------------------------------------------------

http://e.lio.se/Svn/Programgrupp/gynonkologi/gynonk1.html använder de \"unopposed\" inom citationstecken i den svenska texten, så det är kanske ett alternativ. Jag förutsätter av textens karaktär att den vänder sig till fackmän.
Selected response from:

Folke Nettelblad
Sweden
Local time: 12:55
Grading comment
Tack båda två för hjälpen!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4utan tillägg av gestagenerhirselina
3östrogen utan progesteron
Folke Nettelblad


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
östrogen utan progesteron


Explanation:
"Unopposed" betyder här att de tas utan tillsats av progesteron, som i viss mån skulle balasnera behandlingen.

Jag känner inte till något svenskt adjektiv som kan användas på motsvarande sätt som "unopposed" utan föreslår "utan progesteron".

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2004-03-09 09:09:29 GMT)
--------------------------------------------------

http://e.lio.se/Svn/Programgrupp/gynonkologi/gynonk1.html använder de \"unopposed\" inom citationstecken i den svenska texten, så det är kanske ett alternativ. Jag förutsätter av textens karaktär att den vänder sig till fackmän.

Folke Nettelblad
Sweden
Local time: 12:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 310
Grading comment
Tack båda två för hjälpen!
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
utan tillägg av gestagener


Explanation:
http://www.mpa.se/workshops/reko/gestagener.shtml
Behandlingsrekommendation
Gestagener som tillägg till östrogen-behandling i klimakteriet

hirselina
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search