ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Medical: Pharmaceuticals

entantiomer

Swedish translation: entantiomer


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:entantiomer
Swedish translation:entantiomer
Entered by: Anna-Marta Vlugt
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:06 Jun 16, 2004
English to Swedish translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / lkemdelsframstllan
English term or phrase: entantiomer
Preparation of pure entantiomer. Något kemiskt preparat som används vid beredning av astmamedicin. Hittar det bara på engelska.
Anna-Marta Vlugt
Sweden
Local time: 18:19
entantiomer
Explanation:
Check with client, just in case... there are very few references in English.

Som regel heter ämnet detsamma på svenska, dock med försvenskad stavning i vissa fall (behövs ej här)
Selected response from:

Lisa Lloyd
Local time: 17:19
Grading comment
Tack, jag tror som du...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1entantiomer
Lisa Lloyd


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
entantiomer


Explanation:
Check with client, just in case... there are very few references in English.

Som regel heter ämnet detsamma på svenska, dock med försvenskad stavning i vissa fall (behövs ej här)

Lisa Lloyd
Local time: 17:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 108
Grading comment
Tack, jag tror som du...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Folke A. Nettelblad: Fast detta är inte namnet på ämnet utan talar om att det är den ena "spegelbildsformen" av det.
31 mins

neutral  EKM: Folkes förklaring stämmer för ordet "enantiomer". Detta är en felstavning med ett "t" för mycket i ursprungstexten.
1 day1 hr
  -> Tack Mårten - Folke har redan mejlat mig om detta. Misstänkte felstavning och det var därför jag gav rådet att kontrollera med kunden
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: