ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Medical: Pharmaceuticals

IV push

Swedish translation: iv snabb injektion


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:IV push
Swedish translation:iv snabb injektion
Entered by: Lisa Lloyd
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:46 Aug 26, 2004
English to Swedish translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: IV push
xxx must not be administered as an IV push or bolus.

xxx skall alltså administreras långsamt... IV Push har jag inte stött på tidigare. Förslag?

Tack på förhand, Lisa
Lisa Lloyd
Local time: 17:20
intravenös injektion
Explanation:
"Your physician has decided to have your medication administered by intravenous push (IV push). Your medication is in a syringe that is prefilled by a pharmacist with your exact dose in it. This allows your medicine to be given over several minutes directly into your vein."
http://www.oncolink.upenn.edu/coping/article.cfm?c=1&s=38&ss...

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2004-08-26 10:17:20 GMT)
--------------------------------------------------

Här finns en intressant ordlista:
http://www.biospace.com/gls_detail.cfm?t_id=50204

\"IV push
An informal term for a bolus dose, which is a single rapid intravenous injection.\"

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2004-08-26 10:20:28 GMT)
--------------------------------------------------

Och en definition till:
\"IV push, IVP:
Injecting medication rapidly into a vein to hit the blood system all at once.\"
http://www.ssgfx.com/CP2020/medtech/glossary/er.htm

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2004-08-26 10:23:48 GMT)
--------------------------------------------------

Den första förklaringen verkar inte vara helt korrekt (\"given over several minutes\"), eftersom \"push\" betyder uppenbarligen att hela dosen ges inom mycket kort tid.
Selected response from:

Antje Harder
Local time: 18:20
Grading comment
Tack Antje! Det blev "snabb injektion" till sist.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4iv stötdosTornebohm
3intravenös injektion
Antje Harder


Discussion entries: 4





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
iv push
intravenös injektion


Explanation:
"Your physician has decided to have your medication administered by intravenous push (IV push). Your medication is in a syringe that is prefilled by a pharmacist with your exact dose in it. This allows your medicine to be given over several minutes directly into your vein."
http://www.oncolink.upenn.edu/coping/article.cfm?c=1&s=38&ss...

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2004-08-26 10:17:20 GMT)
--------------------------------------------------

Här finns en intressant ordlista:
http://www.biospace.com/gls_detail.cfm?t_id=50204

\"IV push
An informal term for a bolus dose, which is a single rapid intravenous injection.\"

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2004-08-26 10:20:28 GMT)
--------------------------------------------------

Och en definition till:
\"IV push, IVP:
Injecting medication rapidly into a vein to hit the blood system all at once.\"
http://www.ssgfx.com/CP2020/medtech/glossary/er.htm

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2004-08-26 10:23:48 GMT)
--------------------------------------------------

Den första förklaringen verkar inte vara helt korrekt (\"given over several minutes\"), eftersom \"push\" betyder uppenbarligen att hela dosen ges inom mycket kort tid.

Antje Harder
Local time: 18:20
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tack Antje! Det blev "snabb injektion" till sist.
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
iv push
iv stötdos


Explanation:
detta är vad man brukar säga, enl. Cressy är ju en stötdos a strong single dose of medicine, vilket är vad "bolus" också innebär sk. uppladdningsdos, men det är två olika benämningar som jag antar att man för säkerhets skull tar upp här?

Tornebohm
United States
Local time: 09:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 57
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: