Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Swedish translations [PRO] Medical - Medical (general) | | English term or phrase: maintenance fluid requirements | maintenance fluid requirements är en term som förekommer i en handbok för ett kliniskt informationshanteringssystem för intensivvårdsenheter, närmare bestämt i avsnittet om en nutritionskalkylator (en del av hela mjukvaran som används av intensivvårdsavdelningar):
Water Holliday-Segar formula
Water H-S behaves as a normal water component in the Previous and Active columns.
However, the daily amount of the maintenance fluid requirements is according to standard
formula.
Min översättning:
Water Holliday-Segar-formel
Water H-S beter sig som en normal vattenkomponent i kolumnerna Tidigare och Aktiv.
Dock är den dagliga mängden av ........ enligt standardformeln.
Vet inte riktigt hur jag ska få ihop översättningen. Det handlar alltså om att man gör beräkningar med den här nutritionskalkylatorn för infusioner, så mycket vet jag. krav på vätskor för att hålla något igång? |
| Fredrik PetterssonKudoZ activityQuestions: 636 (none open) ( 10 closed without grading) Answers: 0 China
| | Local time: 00:24
|
| | kraven på *den dagliga mängden* underhållsvätska | Explanation: Requirements måste syfta på daily amount, hela det svåra uttrycket är alltså "the daily amount of the maintenance fluid requirements". Mot detta talar visserligen verbet "is" i singularis, men jag kan tänka mig att författaren inte var helt klar över formuleringen.
Lite smidigare uttryckt skulle det bli: kravet på daglig tillförsel av underhållsvätska följer standardnormen. (Det verkar som om H-S förbrukas under användningen av apparaten.) |
| Selected response from:
lars-erik Sweden Local time: 18:24
| Grading comment Tack Lars-Erik, det blev tydligt vad som menades med din översättning. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |