21:45 Dec 18, 2011
Jag är inte emot anordning och tycker också att det är ett neutralt ord som kan vara väldigt bra att ha i vissa sammanhang, men i det här fallet håller jag med frågeställaren om att det är litet diffust och att man i en ren svensk text skulle ge "anordningen" ett mer specifikt namn. Tror inte det har med ovana att göra, snarare ovilja i ett specifikt sammanhang använda en så ospecifik term. Steget till mojäng eller grej är inte så långt. Skulden ligger förstås hos användningen av "device" som i mitt tycke är något specifikare,. I Merriam Webster definieras device som "a piece of equipment or a mechanism designed to serve a special purpose or perform a special function" medan Norstedts Svenska Ordbok definierar det som ett hjälpmedel med avgränsad funktion och Norstedts Svenska Synonymordbok ger "mekanism, manick, grej" för anordning... Inte riktigt på samma nivå. En intressant diskussion om en term som jag efter 10 år som medicinöversättare fortfarande kliar mig i skallen över ibland. Och Andreas, bara för att något inte är fel, betyder inte att det är rätt heller. |