Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Swedish translations [PRO] Medical - Medical (general) | | English term or phrase: adjudication committee | | The adjudication committee reviews blinded patient data only. |
| | | granskningskommitté | Explanation: Jag har inte stött på termen i mina egna översättningar, så jag är inte helt säker på mina förslag. Utifrån de engelska träffarna jag får på Google föreslår jag "granskningskommitté", eller, mindre troligt, "bedömningskommitté", "utvärderingskommitté".
Det ser ut att handla om en kommitté som granskar ansökningar om pengar och/eller kontrollerar resultaten och tillvägagångssätten vid klinisk testning. Stämmer det med din kontext? |
| Selected response from: EKM Local time: 18:27
| Grading comment Tack igen Mârten! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |