Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Swedish translations [PRO] Medical - Medical (general) | | English term or phrase: carotid sinus nerves/reflexes | "Do not stimulate over the carotid sinus nerves especially in persons with known sensitivity to the carotid sinus reflex"
(taget från manual för muskelstimulator som används på gym)
Tack på förhand! |
|  Lisa DahlanderKudoZ activityQuestions: 393 ( 1 open) ( 7 without valid answers) ( 20 closed without grading) Answers: 62 Mexico
| | Local time: 02:09
|
| | nerverna i sinus carotis (halspulsådern)/sinus carotis-reflex | Explanation: Svårt att veta riktigt hur man skall formulera det det vänder sig ju inte till medicinsk personal så egentligen skulle man vilja sätta in lite förklaringar.
Vad det handlar om är ju att det finns nervändar (receptorer) i den lilla "bubbla" (sinus) som sitter på halspulsådern just där den grenar sig. Receptorerna känner av blodtrycket och skickar signaler som reglerar hjärtaktivitet och spänning i blodkärlen, så att blodtrycket hålls lagom. Men om man utifrån trycker på sinus, uppfattar nerverna det som att trycket är högt och slår av på hjärtaktiviteten så att personen kan svimma. Olika personer kan vara lite olika känsliga för det där.
Så hela meningen skulle kunna bli något i stil med: "Använd inte stimulatorn över nerverna i sinus carotis (halspulsådern), speciellt inte på personer som man vet har en känslig sinus carotis-reflex" |
| Selected response from:
 Folke A. Nettelblad Local time: 09:09
| Grading comment Tack Folke! Det var verkligen en bra förklaring som t.o.m. jag förstår:-) fastän det inte är mitt område...
Sommarhälsningar från Mexico,
Lisa Dahlander 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
28 mins confidence:  peer agreement (net): +1
3 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |