KudoZ home » English to Swedish » Medical (general)

Ulcerative Colitis

Swedish translation: ulcerös colit

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Ulcerative Colitis
Swedish translation:ulcerös colit
Entered by: Hans-Bertil Karlsson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:53 Aug 6, 2004
English to Swedish translations [PRO]
Medical - Medical (general) / (magsjuka)
English term or phrase: Ulcerative Colitis
"Ränneskita" säger skåningarna troligen, men vad heter det på proffsig nivå?
Hans-Bertil Karlsson
Sweden
Local time: 21:12
ulcerös colit
Explanation:
måste det väl vara. Inflammation i tjocktarmen som kan leda till att en del av tarmen måste avlägsnas med påse på magen som följd. (En befrielse säger många med tanke på vad de fått stå ut med innan)

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-08-06 13:59:09 GMT)
--------------------------------------------------

Återkommande inflammation skulle det vara.
Selected response from:

Gorel Bylund
Sweden
Local time: 21:12
Grading comment
Med tanke på alla "agrees" är det ju knappast någon tvekan om att ditt svar är rätt :-) Tack så mycket
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +7ulcerös colit
Gorel Bylund


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
ulcerative colitis
ulcerös colit


Explanation:
måste det väl vara. Inflammation i tjocktarmen som kan leda till att en del av tarmen måste avlägsnas med påse på magen som följd. (En befrielse säger många med tanke på vad de fått stå ut med innan)

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-08-06 13:59:09 GMT)
--------------------------------------------------

Återkommande inflammation skulle det vara.

Gorel Bylund
Sweden
Local time: 21:12
Works in field
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 68
Grading comment
Med tanke på alla "agrees" är det ju knappast någon tvekan om att ditt svar är rätt :-) Tack så mycket

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erika Lundgren
4 mins

agree  Nils Andersson: Rätt översatt. Jag känner en person med detta problem. Kan ibland hanteras medcinskt, utan kirurgi.
24 mins

agree  Georgios Paraskevopoulos
27 mins

agree  Anette Herbert
28 mins

agree  Karin Hellbom
1 hr

agree  LindaMcM
3 hrs

agree  Lisa Lloyd
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search