Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / stl | | English term or phrase: steel service centre | Behöver en förklaring av vad detta är - förstår att det är stålföretag men varför heter det just steel service centre? Bearbetar de stålen bara, är det för att skilja de från de företag som säljer stål?
Någon som vet? |
|  Anette HerbertKudoZ activityQuestions: 655 ( 4 open) ( 5 without valid answers) ( 43 closed without grading) Answers: 459
| | Local time: 08:11
|
| | stålservicecenter, stålservice | Explanation: Googlar man på stålservicecenter resp stålservice får man träffar på samma typ av företag, som säljer metallprodukter i mindre partier. De är alltså detaljhandlare inom stålprodukter. |
| Selected response from:
myrwad Sweden Local time: 09:11
| Grading comment Tack Myrwad och Tomas! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |