Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Swedish translations [Non-PRO]|
|English term or phrase: chewing gum with cocaine|
|words, used by John Cosby, one of the early and best television critics|
|Swedish translation:that was meant to be a neutral comment|
The noun chewing gum, if you look in Webster's, is two words, not one.It could also be a verb, so I guess that Sven could conceiveably be right. It is hard to tell witout more context
Selected response from:
Local time: 16:58
|Feel like I still don`t know the exact meaning of the words but your answer will do. |
Thank yuo,- Metha
2 KudoZ points were awarded for this answer
2 mins confidence: peer agreement (net): +1
tuggummi med kokain
Native Swedish Translator
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations