ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Other

home grown technology

Swedish translation: egenutvecklade teknik


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:home grown technology
Swedish translation:egenutvecklade teknik
Entered by: Lisa Dahlander
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:10 Aug 1, 2005
English to Swedish translations [PRO]
Other
English term or phrase: home grown technology
"Give yourself - and your customers - a jump start on XXX's home grown technology"

Det handlar om projektorer. Några förslag?
Lisa Dahlander
Mexico
Local time: 02:15
egenutvecklade teknik
Explanation:
...man vill väl få det att låta lite småmysigt och dedikerat genom att använda ordet 'home-grown', men essensen av uttrycket är väl att företaget själva står bakom lösningen, inte att de drivit upp kretskorten och modulerna i drivbänk med en grön vattenkanna.
Selected response from:

EKM
Local time: 09:15
Grading comment
Kanon! Tack, Mårten!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4egenutvecklade teknikEKM


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
egenutvecklade teknik


Explanation:
...man vill väl få det att låta lite småmysigt och dedikerat genom att använda ordet 'home-grown', men essensen av uttrycket är väl att företaget själva står bakom lösningen, inte att de drivit upp kretskorten och modulerna i drivbänk med en grön vattenkanna.

EKM
Local time: 09:15
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 80
Grading comment
Kanon! Tack, Mårten!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JessicaC
2 hrs
  -> Tack Jessica! :-)

agree  Mario Marcolin
2 hrs
  -> Tack Mario! :-)

agree  Renassans LS
2 hrs
  -> Tack Jonas! :-)

agree  Suzanne Blangsted
7 hrs
  -> Tack BLANGSTED! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 1, 2005 - Changes made by verbis:
Language pairSwedish to English => English to Swedish


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: