ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Other

custom application development services

Swedish translation: individuell applikationsutveckling


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:custom application development services
Swedish translation:individuell applikationsutveckling
Entered by: Bo Hellenbrandt
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:39 Mar 7, 2006
English to Swedish translations [PRO]
Other / Webbplats
English term or phrase: custom application development services
For more information about our cultural consulting, localization, translation, and -custom application development services, enter here...

utveckling av kundanpassade applikationer(program)? Jag tycker nästan att tjänster är överflödigt här, åsikter?

En webbplats för en översättningsbyrå.
Bo Hellenbrandt
Sweden
Local time: 08:16
individuell applikationsutveckling
Explanation:
Det fina i kråksången är ju att application oftast kan översättas med applikation - både i den generella beytydelsen tillämpning, och betydelsen mjukvara/program.

Eftersom du har en uppradning (och "services" packar ju ihop dem alla) måste du kanske ha med tjänster i början med en konstruktion som : "... mer information om våra tjänster inom .......".
Men just för denna term kan det ju kännas överflödigt.
Selected response from:

Mårten Sandberg
Local time: 09:16
Grading comment
Tack Mårten!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2individuell applikationsutveckling
Mårten Sandberg
4kundanpassad utveckling av applikationer
Mario Marcolin


  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
individuell applikationsutveckling


Explanation:
Det fina i kråksången är ju att application oftast kan översättas med applikation - både i den generella beytydelsen tillämpning, och betydelsen mjukvara/program.

Eftersom du har en uppradning (och "services" packar ju ihop dem alla) måste du kanske ha med tjänster i början med en konstruktion som : "... mer information om våra tjänster inom .......".
Men just för denna term kan det ju kännas överflödigt.

Mårten Sandberg
Local time: 09:16
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 233
Grading comment
Tack Mårten!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Bertilsson
1 hr

agree  Terese Whitty
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
kundanpassad utveckling av applikationer


Explanation:
:) services kan utelämnas helt


Mario Marcolin
Local time: 09:16
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 46
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: