https://www.proz.com/kudoz/english-to-swedish/other/204459-100%25-durum-wheat-semolina.html

100% durum wheat semolina

Swedish translation: 100% Semolina durumvete

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:100% durum wheat semolina
Swedish translation:100% Semolina durumvete
Entered by: Sven Petersson

20:46 May 20, 2002
English to Swedish translations [Non-PRO]
English term or phrase: 100% durum wheat semolina
Relating to pasta ingredient.
Fred Dichson (X)
100% Semolina durumvete
Explanation:
"Semolina" is the proper name for a variant of durumvete.
Selected response from:

Sven Petersson
Sweden
Local time: 08:49
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4100% Semolina durumvete
Sven Petersson
4 +1Semolina av 100% durumvete
EKM


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Semolina av 100% durumvete


Explanation:
This is, rendered back in English, "semolina made of 100% durum wheat", which should work for your text. According to the Swedish sites, Semolina is a type of durum wheat containg gluten, which is used in the making of cous-cous. There should be no risk for confusion, though there may be a more official translation that I do not know of.


    Nationalencyklopedin, Google search
EKM
Sweden
Local time: 08:49
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 1950

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Malin Brooks
18 mins
  -> Tack!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
100% Semolina durumvete


Explanation:
"Semolina" is the proper name for a variant of durumvete.


    My geriatric brain.
Sven Petersson
Sweden
Local time: 08:49
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 14763

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eva Palm
11 mins

agree  Nina Engberg
5 hrs

agree  Fredrik Larsson
8 hrs

agree  Peter Johansson
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: