KudoZ home » English to Swedish » Other

On garde.....

Swedish translation: en garde

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:On garde.....
Swedish translation:en garde
Entered by: Hans-Bertil Karlsson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:21 Jun 24, 2004
English to Swedish translations [Non-PRO]
Other
English term or phrase: On garde.....
On garde.....

(About to fight with sabels)
marie lidell
en garde
Explanation:
Har jag för mig att de ädla (??) männen sa förr när de höjde sina sablar .-)

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-06-24 17:27:04 GMT)
--------------------------------------------------

Alltså den franska varianten ...
Selected response from:

Hans-Bertil Karlsson
Sweden
Local time: 16:11
Grading comment
Så jag antar att e på en garde är den översättningen då? Tack!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1en gardeHans-Bertil Karlsson


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
on garde.....
en garde


Explanation:
Har jag för mig att de ädla (??) männen sa förr när de höjde sina sablar .-)

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-06-24 17:27:04 GMT)
--------------------------------------------------

Alltså den franska varianten ...

Hans-Bertil Karlsson
Sweden
Local time: 16:11
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 91
Grading comment
Så jag antar att e på en garde är den översättningen då? Tack!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans Harding: En garde är även termen för modern fäktning (sabel, florett och värja), i betydelsen intag position.
3 days21 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search