ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Other

conveyer section

Swedish translation: transportörenheten/-sektion


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: conveyer section
Swedish translation:transportörenheten/-sektion
Entered by: Stéphanie Serraï
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:10 Dec 21, 2004
English to Swedish translations [PRO]
Other
English term or phrase: conveyer section
The conveyer section may be replaced if defective
Stéphanie Serraï
Local time: 01:57
transportörenheten
Explanation:
Conveyor är transportband/transportör/bandtransportör och utan att veta mer, är det svårt att veta exakt vilket som passar bäst. Transportörenheten är ganska allmänt hållet, så det kanske kan passa. Annars kan man bara skippa "enheten" om det inte tillför något, och skriva transportören/transportbandet/bandtransportören.
Selected response from:

tauvon
Local time: 01:57
Grading comment
Tack så mycket!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4transportördelReino Havbrandt
3 +1transportörenheten
tauvon


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
transportörenheten


Explanation:
Conveyor är transportband/transportör/bandtransportör och utan att veta mer, är det svårt att veta exakt vilket som passar bäst. Transportörenheten är ganska allmänt hållet, så det kanske kan passa. Annars kan man bara skippa "enheten" om det inte tillför något, och skriva transportören/transportbandet/bandtransportören.

tauvon
Local time: 01:57
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Tack så mycket!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gorel Bylund: Ja, men kanske transportörsektion är bättre? Alltså, en del eller ett avsnitt av ett transportörsystem - som man kan byta ut när det krånglar.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
transportördel


Explanation:
k

Reino Havbrandt
Sweden
Local time: 01:57
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 181
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: