ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Other

command source

Swedish translation: val av källa från vilken kommandona kommer


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:command source
Swedish translation:val av källa från vilken kommandona kommer
Entered by: Lisa Dahlander
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:30 Mar 5, 2005
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Other
English term or phrase: command source
"Selection of command source"
Står i en tabell för "inverter parameters".

Tack på förhand för förslag!
Lisa Dahlander
Mexico
Local time: 18:57
val av källa från vilken kommandona kommer
Explanation:
kanske är det fråga om att välja t ex mellan ett lokalt eller ett överordnat styrsystem. I vissa fall kanske man kan säga: "Val av vilken styrport som ska användas", men det gäller väl bara om det finns flera separata styrportar i användning. I ett bussystem bestäms det av adressen till källan, och kommandona kn gå via samma port. Fast det här är ju bara spekulationer från min sida. Vad grälet mellan Sven och Görel handlar om kan jag inte riktigt greppa.
Selected response from:

Reino Havbrandt
Sweden
Local time: 01:57
Grading comment
Tack till allihop! Det fick bli detta alternativ eftersom det passade bäst i sammanhanget.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 -1styrport
Sven Petersson
2 +1val styk-källa/-enhet-/-portKjell-Erik
1val av källa från vilken kommandona kommerReino Havbrandt


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
styrport


Explanation:
Please see reference!


    Reference: http://www.silverteam.co.uk/Downloads/manuals/Man-profibus.p...
Sven Petersson
Sweden
Local time: 01:57
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 337

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Gorel Bylund: Absolut inte! Hela referensen är: "Command Source", "Description, "This parameter specifies which port the inverter shall accept control commands from." - Alltså, defintivt inte någon fysisk del av ett datorsystem etc., utan snarare en logisk del.
42 mins
  -> Port väljs med mjukvara!
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
val av källa från vilken kommandona kommer


Explanation:
kanske är det fråga om att välja t ex mellan ett lokalt eller ett överordnat styrsystem. I vissa fall kanske man kan säga: "Val av vilken styrport som ska användas", men det gäller väl bara om det finns flera separata styrportar i användning. I ett bussystem bestäms det av adressen till källan, och kommandona kn gå via samma port. Fast det här är ju bara spekulationer från min sida. Vad grälet mellan Sven och Görel handlar om kan jag inte riktigt greppa.

Reino Havbrandt
Sweden
Local time: 01:57
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 181
Grading comment
Tack till allihop! Det fick bli detta alternativ eftersom det passade bäst i sammanhanget.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day13 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
val styk-källa/-enhet-/-port


Explanation:
sanningen finns väl där ute..Reinos "val av" är ju viktrigt att notera, då det gör hårdvara till mjukvara (så att säga). sedan finns det väl portar i enheter som är källor (bäst är dock dom i skogen, datorers anatomi vet jag inte så mycket om...).


--------------------------------------------------
Note added at 1 day 13 hrs 14 mins (2005-03-07 08:45:00 GMT)
--------------------------------------------------

STYRkälla o.s.v. (mera kaffe...)

Kjell-Erik
Local time: 02:57
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 39

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Johanna Rebillon
1 day4 hrs
  -> tack (och trevlig helg)!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: