Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts) / Camera Characteristics | | English term or phrase: Image finishing | | inget sammanhang - en rubrik |
| | | bildbehandling | Explanation: En del kameror har enklare bildbehandling inbyggd, t ex korrigering av röda ögon, justering av kontrast osv. Praktiskt om man skriver ut bilderna direkt på en PictBridge-skrivare (utan omvägen om en dator).
(Är förstås inte alldeles säkert att det är detta som avses just här utan att veta vad som står i brödtexten under rubriken.) |
| Selected response from: Helena Hansson Sweden Local time: 06:17
| Grading comment Tack Helena 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
42 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |