ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Real Estate

chain of ownership

Swedish translation: ägarkedja/ägarhistoria


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:chain of ownership
Swedish translation:ägarkedja/ägarhistoria
Entered by: Veronica H? onClick=
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:06 Feb 16, 2004
English to Swedish translations [PRO]
Law/Patents - Real Estate / Title Deed Insurance
English term or phrase: chain of ownership
Real Estate catalogue. This company offers their clients a Title Deed Insurance when they buy their property through them. This is from a short explanation of what it covers:

"Comprehensive details of the insurance cover will be issued with the policy upon signing the Title Deed (Escritura Pública de Compraventa), however here are a few examples of what is covered:

* Incomplete chain of ownership behind the seller’s title.

* Discrepancy between the surface area seen and agreed before you buy and that actually conveyed.
C. Heljestrand
Spain
Local time: 13:02
ägarkedja eller ägarhistoria
Explanation:
Eller möjligen "ägarhistoria".
Exempel:
"Ägarförhållanden
7 § Uppgifter bör lämnas om företagets samtliga ägare. Om företaget ingår i en koncern eller finansiell företagsgrupp bör uppgifter om ägarandel eller motsvarande, firma och typ av verksamhet lämnas om övriga företag i densamma. Uppgifter bör lämnas om samtliga ingående led i en eventuell ägarkedja."

"... utökades med Taxinge-Näsby gods. Därefter har Länna haft ungefär
samma ägarhistoria som Åker."
Selected response from:

Veronica H? onClick=
Local time: 13:02
Grading comment
Tack!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5ägarkedja eller ägarhistoriaVeronica H? onClick=
4lista över tidigare ägareEKM


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
ägarkedja eller ägarhistoria


Explanation:
Eller möjligen "ägarhistoria".
Exempel:
"Ägarförhållanden
7 § Uppgifter bör lämnas om företagets samtliga ägare. Om företaget ingår i en koncern eller finansiell företagsgrupp bör uppgifter om ägarandel eller motsvarande, firma och typ av verksamhet lämnas om övriga företag i densamma. Uppgifter bör lämnas om samtliga ingående led i en eventuell ägarkedja."

"... utökades med Taxinge-Näsby gods. Därefter har Länna haft ungefär
samma ägarhistoria som Åker."



    Reference: http://www.fi.se/publikationer/FFFS/fs0205.htm
    Reference: http://home.swipnet.se/entin/bruket.htm
Veronica H? onClick=
Local time: 13:02
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Tack!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Marcolin: ägarhistoria
4 hrs
  -> Tack Mario!

agree  Kristina Thorne: ägarhistorik, ännu ett förslag
5 hrs
  -> Funkar nog också.

agree  Renassans LS
5 hrs
  -> Tack Jonas!

agree  Madeleine MacRae Klintebo
5 hrs
  -> Tack Madeleine!

agree  Birgitta G
9 hrs
  -> Tack Birgitta!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lista över tidigare ägare


Explanation:
var det första jag tänkte på, men Veronicas förslag är kortare.

EKM
Local time: 13:02
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: