GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:41 Oct 27, 2001 |
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hans-Bertil Karlsson (X) Sweden Local time: 22:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | flexmedel |
| ||
4 | mjukmedel |
|
flexmedel Explanation: Jag vet faktiskt inte om det kallas så på svenska, men det fungerar som ett sådant. Hittade följande på en sida: Paint flex agents cause the paint to be more porous. In essence, the flex agent makes the paint foam, creating microscopic pockets. These pockets allow the paint to remain spongy and flexible. Most of the pockets are deep in the layers of paint, but some float to the surface. The flex agent also causes the paint to remain soft. Paint on TPO resists chips very well, but it will dent (small ping marks) from road stones. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
mjukmedel Explanation: Det är vad det kallas i plastindustrien. Skulle tänka mig att man använder samma ord i färgindustrien. Reference: http://www.wirsbo.se/sverige/pdf/6_12.pdf Reference: http://www.krc.su.se/raffprojektet/text/Uppdelade%20pdf-file... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.