GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:28 Dec 5, 2001 |
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: EKM Sweden Local time: 10:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | rutbaserad 3D-grafiksåtergivning |
| ||
1 | Plattbaserad visning |
|
Plattbaserad visning Explanation: Ingen bra översättning-men jag hittade följande förklaring vid en googlesökning http://www4.tomshardware.com/graphic/00q4/001129/kyro-03.htm... Reference: http://www4.tomshardware.com/graphic/00q4/001129/kyro-03.htm... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rutbaserad 3D-grafiksåtergivning Explanation: Ett annat förslag, dock utan större finess, men det kanske fungerar som förklaring. Det föga vackra "tile baserad rendering" (sic! utan bindestreck...) återfanns på en svensk sida då jag sökte på Google. Inte särskilt vackert. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.