Swedish translation: pulserande drift (pulsad drift)
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering / mobile communications
English term or phrase:pulsed operation
Are mobile telephony signals sent in pulses?
No. As long as only one carrier frequency is used the base station sends electromagnetic waves of a constant strength. If more than seven people wish to call simultaneously a second carrier frequency is added. This is divided into eight 0.577 millisecond intervals. These intervals are occupied by calls as per requirements. The total intensity of the signal then fluctuates at irregular intervals, which is why we cannot speak of pulsed waves in this case. However, a mobile telephone sends in so-called pulsed operation. It sends during a time interval of (0.577 Milliseconds) and is then "quiet" for seven time intervals before it again transmits.
Tidigare frågade jag om Pulsed waves, och fick svaret "pulsade vågor".
Visst finns det något specifikt svenskt uttryck som mobilbranschen använder för "pulsed operation"?
Tack så mycket! Jag tror att det blir "pulsad drift". Jag funderade också på något i stil med "tidssegment" men jag tycker nog också att man ska hålla sig till någon formulering med "puls" (: 4 KudoZ points were awarded for this answer