KudoZ home » English to Swedish » Tech/Engineering

pulsed operation

Swedish translation: pulserande drift (pulsad drift)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pulsed operation
Swedish translation:pulserande drift (pulsad drift)
Entered by: Hans-Bertil Karlsson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:09 Apr 1, 2002
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering / mobile communications
English term or phrase: pulsed operation
Are mobile telephony signals sent in pulses?
No. As long as only one carrier frequency is used the base station sends electromagnetic waves of a constant strength. If more than seven people wish to call simultaneously a second carrier frequency is added. This is divided into eight 0.577 millisecond intervals. These intervals are occupied by calls as per requirements. The total intensity of the signal then fluctuates at irregular intervals, which is why we cannot speak of pulsed waves in this case. However, a mobile telephone sends in so-called pulsed operation. It sends during a time interval of (0.577 Milliseconds) and is then "quiet" for seven time intervals before it again transmits.

Tidigare frågade jag om Pulsed waves, och fick svaret "pulsade vågor".
Visst finns det något specifikt svenskt uttryck som mobilbranschen använder för "pulsed operation"?
caroline persson
Sweden
Local time: 09:04
pulserande drift (pulsad drift)
Explanation:
Jo, det får nog bli så här oxå.

Det är ju en slags "pulsdrift" eftersom telefonen är "tyst" under 6 av 7 tidsintervall.

Intervalldrift är ett annat alternativ, men vi ska nog inte införa ytterligare begrepp här.
Selected response from:

Hans-Bertil Karlsson
Sweden
Local time: 09:04
Grading comment
Tack så mycket! Jag tror att det blir "pulsad drift". Jag funderade också på något i stil med "tidssegment" men jag tycker nog också att man ska hålla sig till någon formulering med "puls" (:
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4pulserande drift (pulsad drift)Hans-Bertil Karlsson


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pulserande drift (pulsad drift)


Explanation:
Jo, det får nog bli så här oxå.

Det är ju en slags "pulsdrift" eftersom telefonen är "tyst" under 6 av 7 tidsintervall.

Intervalldrift är ett annat alternativ, men vi ska nog inte införa ytterligare begrepp här.

Hans-Bertil Karlsson
Sweden
Local time: 09:04
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 5265
Grading comment
Tack så mycket! Jag tror att det blir "pulsad drift". Jag funderade också på något i stil med "tidssegment" men jag tycker nog också att man ska hålla sig till någon formulering med "puls" (:
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search