KudoZ home » English to Swedish » Tech/Engineering

replacement "cats"

Swedish translation: förkortning av "katalysatorer"

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:49 May 23, 2003
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: replacement "cats"
"Our range will help installers generate more business, as they can offer high-quality replacement ‘cats’ for a wider range of vehicles. In addition, our unique new X sensor program has very real benefits for installers, allowing them, with less part numbers, to work quickly and more safely.”
Monica Berntsson
Sweden
Local time: 08:18
Swedish translation:förkortning av "katalysatorer"
Explanation:
...med tanke på vad din text verkar handla om.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-23 06:56:59 (GMT)
--------------------------------------------------

\"utbyteskatalysatorer\" alltså, om inte du vill vara lika radikal som ursprungsförfattaren. Jag skulle rekommendera att du undviker att kalla dem för \"katter\" på svenska i alla fall...
Selected response from:

EKM
Sweden
Local time: 08:18
Grading comment
Tack för hjälpen! Det låter rimligt.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3förkortning av "katalysatorer"EKM


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
förkortning av "katalysatorer"


Explanation:
...med tanke på vad din text verkar handla om.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-23 06:56:59 (GMT)
--------------------------------------------------

\"utbyteskatalysatorer\" alltså, om inte du vill vara lika radikal som ursprungsförfattaren. Jag skulle rekommendera att du undviker att kalla dem för \"katter\" på svenska i alla fall...


    Nja.
EKM
Sweden
Local time: 08:18
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 1934
Grading comment
Tack för hjälpen! Det låter rimligt.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search