ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Tech/Engineering

heavy duty cycle environments

Swedish translation: hårt belastade miljöer


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:heavy duty cycle environments
Swedish translation:hårt belastade miljöer
Entered by: myrwad
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:16 Jul 23, 2003
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering / datalagring
English term or phrase: heavy duty cycle environments
Lagringslösningar

“The TXXX plays an integral role in our Information Lifecycle Management (ILM) strategy and sets the standard for advanced data storage, reliability and protection in data intensive, heavy duty cycle environments,” said XX, ZZ corporate vice president and general manager, Automated Tape Solutions.

Heavy-duty betyder ju motståndskraftig, slitstark, (tekniskt) tung etc. Har ni något förslag på hur uttrycket skulle kunna översättas här? Avancerade datamiljöer, eller någon annan fri översättning kanske kan passa?
caroline persson
Local time: 10:35
hårt belastade miljöer
Explanation:
"...dataintensiva, hårt belastade miljöer,"

Ytterligare ett förslag.
Selected response from:

myrwad
Sweden
Local time: 10:35
Grading comment
Tack så mycket alla. Hårt belastade miljöer blir bra.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4hårt belastade miljöermyrwad
3tungt belastade miljöerKatarina Bovin
2 +1tung driftReino Havbrandt


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
tung drift


Explanation:
brukar jag använda i meksammanhang, men för data kanske det blir "hårt utnyttjade datatresurser", stora system, kraftfulla volymsystem, eller nåt.

Reino Havbrandt
Sweden
Local time: 10:35
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in FinnishFinnish
PRO pts in pair: 5026

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eva Linderoth: hårt utnyttjade dataresurser e. d.
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tungt belastade miljöer


Explanation:
kanske?

Katarina Bovin
Local time: 10:35
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 93
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
hårt belastade miljöer


Explanation:
"...dataintensiva, hårt belastade miljöer,"

Ytterligare ett förslag.

myrwad
Sweden
Local time: 10:35
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 4081
Grading comment
Tack så mycket alla. Hårt belastade miljöer blir bra.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: