KudoZ home » English to Swedish » Tech/Engineering

intrinsevcally safe

Swedish translation: egensäker

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:intrisically safe
Swedish translation:egensäker
Entered by: Hans-Bertil Karlsson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:36 Nov 3, 2003
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: intrinsevcally safe
Egenskap hos en handhållen radiosändare / mottagare
Hans-Bertil Karlsson
Sweden
Local time: 03:21
egensäker
Explanation:
TYPO!
intrinsically safe > egensäker

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2003-11-03 19:53:22 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.mobrey.de/download/ip2025.pdf
Selected response from:

Sven Petersson
Sweden
Local time: 03:21
Grading comment
Att det var en typo var jag rätt säker på (stod så i originaltexten) men det är inte alltid enkelt att korrigera dessa.

Egensäker är nog det mest "direkta" och enkla uttrycket - jag har inte så mycket plats för långa övers.

Tack också till Madak för din hjälp!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5egensäker
Sven Petersson
4 -1av sin natur säker
Madeleine MacRae Klintebo


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
av sin natur säker


Explanation:
något som är 'intrinsic' är på ett speciellt sätt pga av sin egen natur (av sig själv) inte pga påverkan från något annat - rätt stavning 'intrinsically'

Madeleine MacRae Klintebo
United Kingdom
Local time: 02:21
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 88

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Sven Petersson: You are on the right track, but ..... See my answer!
5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
egensäker


Explanation:
TYPO!
intrinsically safe > egensäker

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2003-11-03 19:53:22 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.mobrey.de/download/ip2025.pdf

Sven Petersson
Sweden
Local time: 03:21
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 14058
Grading comment
Att det var en typo var jag rätt säker på (stod så i originaltexten) men det är inte alltid enkelt att korrigera dessa.

Egensäker är nog det mest "direkta" och enkla uttrycket - jag har inte så mycket plats för långa övers.

Tack också till Madak för din hjälp!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search