KudoZ home » English to Swedish » Tech/Engineering

slot lock

Swedish translation: slitslås, slitsspärr, spaltlås

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:slot lock
Swedish translation:slitslås, slitsspärr, spaltlås
Entered by: cologne
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:01 Nov 3, 2003
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: slot lock
slot locks for installation with toggles and claming screws
cologne
Germany
Local time: 08:08
slitslås, slitsspärr, spaltlås
Explanation:
Industriteknisk Ordbok anger:
slot = fals, slits, spalt, springa, spår, urtag, öppning.
Jag tolkar att det är en spalt eller slits som man täcker med ett lock e d för att förhindra användning. "Toggles" skulle då kunna vara någonting vridbart för fastsättning, tillsammans med klämskruvar.
Selected response from:

myrwad
Sweden
Local time: 08:08
Grading comment
Tack,
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5myntspärr
Erika Lundgren
3spårexpander
Klas Törnquist
3slitslås, slitsspärr, spaltlåsmyrwad
2fästskena ?
allanna


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
myntspärr


Explanation:
Myntspärr enligt Engströms tekniska ordbok, alternativt myntlås. Svårt att veta när det inte finns mer sammanhang.
för referens om
myntlås se
http://www.sonesson.com/Finland/smafack/las/las_sfs.htm


Erika Lundgren
Local time: 08:08
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 208

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  allanna: then the context would be coin slot or coin lock, and it certainly wouldn't have toggles on it.
45 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
fästskena ?


Explanation:
Det är svårt utan mer text. Jag tänker på typ en databord med utdragbar bräda och vridbar klämmar som håller den stadigt på plats, men jag är inte säkert vad exakt detta heter!

Kanske du kan återkomma med mer textmaterial?

allanna
Sweden
Local time: 08:08
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 53
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
spårexpander


Explanation:
...heter det säkert inte. Kanske rentav kallas "slot lock" på svenska. Finns även ett vajerlås för datorer, som kallas "slot lock", men där behövs ju ingen klämskruv.


    Reference: http://www.wahooconcrete.com/products/slot_lock.html
Klas Törnquist
Local time: 08:08
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 1191
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
slitslås, slitsspärr, spaltlås


Explanation:
Industriteknisk Ordbok anger:
slot = fals, slits, spalt, springa, spår, urtag, öppning.
Jag tolkar att det är en spalt eller slits som man täcker med ett lock e d för att förhindra användning. "Toggles" skulle då kunna vara någonting vridbart för fastsättning, tillsammans med klämskruvar.

myrwad
Sweden
Local time: 08:08
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 6067
Grading comment
Tack,
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search