adjustment gain

Swedish translation: förstärkningsjustering

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:adjustment gain
Swedish translation:förstärkningsjustering
Entered by: Ulla Lundquist

09:11 Nov 7, 2003
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: adjustment gain
+ gain adjustment
Ulla Lundquist
Italy
Local time: 09:15
förstärkningsjustering
Explanation:
för "gain adjustment"; också några träffar (9) på Google.


--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2003-11-07 09:29:00 GMT)
--------------------------------------------------

Resonemang för gain adjustment: gain i dess betydelse av \"förstärka\" och adjustment = justera.
Möjligen kan då \"adjustment gain\" betyda: \"vad man vinner på att\" göra en (förstärknings)justering.
M.a.o.: fördelar med en justering/justeringsfördelar

Men här gissar jag bara så vänta - om du har tid - på ett expertutlåtande.
Selected response from:

Rottie (X)
Local time: 08:15
Grading comment
sent tack, igen, för snabbt svar
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6förstärkningsjustering
Rottie (X)


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
förstärkningsjustering


Explanation:
för "gain adjustment"; också några träffar (9) på Google.


--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2003-11-07 09:29:00 GMT)
--------------------------------------------------

Resonemang för gain adjustment: gain i dess betydelse av \"förstärka\" och adjustment = justera.
Möjligen kan då \"adjustment gain\" betyda: \"vad man vinner på att\" göra en (förstärknings)justering.
M.a.o.: fördelar med en justering/justeringsfördelar

Men här gissar jag bara så vänta - om du har tid - på ett expertutlåtande.

Rottie (X)
Local time: 08:15
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 361
Grading comment
sent tack, igen, för snabbt svar

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans-Bertil Karlsson (X): eller Justering av förstärkning. Tanken är dock helt korrekt. Det handlar oftast om en trimningsåtgärd (intern i burken) så att reglagen blir effektivare (utan "tomgång")
25 mins

agree  Reino Havbrandt (X)
50 mins

agree  Inger Brandt
1 hr

agree  JessicaC
1 hr

agree  Mario Marcolin
1 hr

agree  Jörgen Slet
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search