Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Swedish translations [Non-PRO] Tech/Engineering | | English term or phrase: spammer | | Do you use spam and spammer in common email-language in Sweden these days, or is there a translated term for this? |
|  Tess WhittyKudoZ activityQuestions: 400 ( 2 open) ( 18 without valid answers) ( 2 closed without grading) Answers: 243 United States
| | Local time: 16:18
|
| | skräppost, sändare av skräppost | Explanation: "skräppost" ger ca 3900 träffar på google, "spam" ger 43000, vilket antyder att spam är vedertaget idag. Jag föredrar "skräppost" än så länge. |
| Selected response from:
myrwad Sweden Local time: 00:18
| Grading comment Tack! Jag misstänkte att spam användes, men nu har jag flera alternativ. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 hrs confidence: peer agreement (net): +3 spammare
Explanation: används också om personen (3500 träffar). Jag föredrar också skräppost för spam.
| | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |