KudoZ home » English to Swedish » Tech/Engineering

fusible link

Swedish translation: säkringsledning

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fusible link
Swedish translation:säkringsledning
Entered by: Klas Törnquist
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:05 Jan 14, 2004
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering / Tractor
English term or phrase: fusible link
Sitter som "final protection device" i några ledningsstammar på en traktor, som komplement till övriga säkringar. Går inte att byta, utan hela ledningsstammen måste bytas. Är sannolikt utformad så att ledningarna är tunnare på ett ställe och går av (smälter) vid för hög ström.
"Ledningssäkring" är det enda jag kan komma på på rak arm.
Klas Törnquist
Local time: 16:30
säkringstråd
Explanation:
Använder Volvo till sina lastbilar och bussar.
The English term "fusible link" should really be complemented with "electrical" or "cable" since the majority of fusible links are mechanical (fire protection devices)
Selected response from:

Nigel Skipper
Local time: 16:30
Grading comment
Tack! Det blev "säkringsledning" till slut i samråd med kunden. Tack även till Hans-Bertil för ett bra förslag.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5säkringstrådNigel Skipper
4säkringsbygelHans-Bertil Karlsson


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
säkringsbygel


Explanation:
Det är vad jag brukar använda. Det är ju rätt vanligt att man på kretskort gör en del av ledningsbanorna tunnare så att de utgör en extra säkring. Speciellt vid överspänningsskydd av olika slag.

Ledningssäkring skulle jag inte använda, då det redan finns sådana för användning i bilar och båtar (en liten säkringshållare med sladdändar). Denna går dock att skruva isär och byta den säkring som sitter i (för övrigt oftast en helt normal glas- eller keramiksäkring)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 25 mins (2004-01-14 13:31:07 GMT)
--------------------------------------------------

Jag skulle inte tro att man gjort sladdarna tunnare (det är nog svårt rent tilverkningsmässigt) utan att det handlar om en liten \"burk\" som man gjutit på kabelstammen.

Anledningen till att man använder detta är oftast att det inte ska gå att byta säkringen, då det ligger ett allvarligt fel bakom att säkringen löser ut. Risken finns då att någon sätter i en större säkring och på så sätt skapar brandfara eller att den bakomliggande apparaten förstörs ytterligare. Då det här innebär att en reparatör måste anlitas - så letar denne förhoppningsvis också upp det riktiga felet och åtgärdar det. Anledningen att den här länken bränns av, är i många fall också att någon satt i en större säkring :-(

Hans-Bertil Karlsson
Sweden
Local time: 16:30
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 5265
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
säkringstråd


Explanation:
Använder Volvo till sina lastbilar och bussar.
The English term "fusible link" should really be complemented with "electrical" or "cable" since the majority of fusible links are mechanical (fire protection devices)

Nigel Skipper
Local time: 16:30
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 178
Grading comment
Tack! Det blev "säkringsledning" till slut i samråd med kunden. Tack även till Hans-Bertil för ett bra förslag.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search