https://www.proz.com/kudoz/english-to-swedish/tech-engineering/65919-jag-jobbar-p%E5-skanska-hispania-i-spanien-jag-har-med-ditt-namn-p%E5-en-intressee.html?

Jag jobbar på Skanska Hispania i Spanien. Jag har med ditt namn på en intressee

Swedish translation: I work at Skanska Hispania in Spain.

11:02 Jul 11, 2001
English to Swedish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Jag jobbar på Skanska Hispania i Spanien. Jag har med ditt namn på en intressee
Jag jobbar på Skanska Hispania i Spanien. Jag har med ditt namn på en intresseenkät som jag har ang. vårt golfprojekt i La Vinuela. Jag hade behövt din adress för att kunna skicka ut en enkät till dig.
Om du är intresserad utav att hjälpa mig med att fylla i enkäten så kan du väl vara vänlig att skicka adressen till mig så fort som möjligt.

Tack så mycket för din delaktighet.
todd
Swedish translation:I work at Skanska Hispania in Spain.
Explanation:
I work at Skanska Hispania in Spain. I found your name in an opinion poll regarding our golf project in La Vinuela. I need your address to send you a questionnaire. If you're interested in helping me fill out the questionnaire, please send me your address as soon as possible.
Thank you very much for your participation.
Selected response from:

Daphne Theodoraki
Sweden
Local time: 21:10
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na +1I work at Skanska Hispania in Spain.
Daphne Theodoraki


  

Answers


18 mins peer agreement (net): +1
I work at Skanska Hispania in Spain.


Explanation:
I work at Skanska Hispania in Spain. I found your name in an opinion poll regarding our golf project in La Vinuela. I need your address to send you a questionnaire. If you're interested in helping me fill out the questionnaire, please send me your address as soon as possible.
Thank you very much for your participation.


    Knowledge of Swedish
Daphne Theodoraki
Sweden
Local time: 21:10
Native speaker of: Greek
PRO pts in pair: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sven Petersson
1 min
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: