GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:32 Sep 24, 2001 |
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hans-Bertil Karlsson (X) Sweden Local time: 11:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | läpptätning |
| ||
1 +1 | tätningsring |
|
läpptätning Explanation: Ett vätsketryck som verkar på läppens ena sida håller den andra sidan i kontakt med en lämplig yta och åstadkommer tätningen SS ISO 5598 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tätningsring Explanation: Jag instämmer till 100% med asptechs svar ovan som är tekniskt korrekt. Frågan är bara för vad du skriver den här texten. Är det en bruksanvisning för konsument så lär herr/fru svensson inte förstå mycket av det tekniska resonemanget, då räcker det med tätningsring. native |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.