ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Telecom(munications)

Air pressure

Swedish translation: Lufttryck


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:54 May 23, 2011
English to Swedish translations [PRO]
Science - Telecom(munications) / mobile OSD menu
English term or phrase: Air pressure
1.Air pressure
2.Please turn off walkie talkie first!
3.Backstage running

the above three menus display on a mobile phone, the target translation should be short, not too long so that the screen can display them properly
coolcheng
China
Local time: 19:07
Swedish translation:Lufttryck
Explanation:
Could it really be anything else..? Such functions exist on mobiles today.
Selected response from:

Andreas Majetic
Sweden
Local time: 13:07
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Lufttryck
Andreas Majetic
4"Stäng av walkie-talkie först!" and "Roddande"Mats Andersson


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
air pressure
Lufttryck


Explanation:
Could it really be anything else..? Such functions exist on mobiles today.

Andreas Majetic
Sweden
Local time: 13:07
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kjell-Erik: probably. yes, and short enough
23 mins

agree  Anni Kallay
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"Please turn off walkie talkie first!" and "Backstage Running"
"Stäng av walkie-talkie först!" and "Roddande"


Explanation:
I believe you also wanted translations for the last two items? My translation for the last one is based on the term used in the music/entertainment industry, but might not be easily understood by people outside the industry. (It is formed from the English word "roadie" - not exactly the same thing as a "stage hand", but quite close.)

Mats Andersson
Local time: 13:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: