ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Telecom(munications)

oversubscription

Swedish translation: överteckning


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:03 Jun 16, 2011
English to Swedish translations [PRO]
Telecom(munications) / Telephone switches
English term or phrase: oversubscription
I en text om telefonväxlar och licensiering har jag stött på följande i ett avsnitt om vad man kan utläsa om sina olika licenser i ett stapeldiagram:

If you oversubscribe licenses, the available units do not display in the bar chart for the license type because no licenses are available.

To determine the exact number of used, available, or oversubscribed licenses from the bar chart, hover over the color in the bar chart for the various license types.

Vad säger man på svenska och hur formulerar man sig??
Tack på förhand!
Swirlie
Local time: 13:07
Swedish translation:överteckning
Explanation:
kan det vara
Selected response from:

Helena Grahn
Local time: 12:07
Grading comment
Så får det nog vara. Tack.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3överteckning
Helena Grahn


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
överteckning


Explanation:
kan det vara

Helena Grahn
Local time: 12:07
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Så får det nog vara. Tack.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: