ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Telecom(munications)

Don't consider case

Swedish translation: oberoende av små/stora bokstäver


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Don't consider case
Swedish translation:oberoende av små/stora bokstäver
Entered by: Veronica H? onClick=
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:16 Sep 26, 2004
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications) / Faxmaskin
English term or phrase: Don't consider case
Handbok till fax med många finesser, bl.a. skrivare. Uttrycket dyker upp på några ställen, oftast ensamt, men också som här under skrivarinställningar. Tja, vad säger man? Tack på förhand!

"Paper Size allows you to choose the size of the paper loaded in the tray.
Click the Features tab.
Index
Don't consider case
Don't animate"
Veronica H? onClick=
Local time: 02:03
oberoende av små/stora bokstäver
Explanation:
Du måste kanske förkorta på något sätt.

Skulle gissa att det handlar om att välja lösenord, eller namn på skrivare/fax - och att man då kan skriva Hans, såväl som hans eller HANS.

// Hans-B
Selected response from:

Hans-Bertil Karlsson
Local time: 02:03
Grading comment
Tack Hans-Bertil! Det funkade alldeles utmärkt.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4oberoende av små/stora bokstäverHans-Bertil Karlsson


  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
don't consider case
oberoende av små/stora bokstäver


Explanation:
Du måste kanske förkorta på något sätt.

Skulle gissa att det handlar om att välja lösenord, eller namn på skrivare/fax - och att man då kan skriva Hans, såväl som hans eller HANS.

// Hans-B

Hans-Bertil Karlsson
Local time: 02:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 84
Grading comment
Tack Hans-Bertil! Det funkade alldeles utmärkt.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: