ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Swedish » Telecom(munications)

VMWI

Swedish translation: Röstmeddelande väntar.(RMV)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:VMWI
Swedish translation:Röstmeddelande väntar.(RMV)
Entered by: Mario Marcolin
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:31 Feb 1, 2005
English to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications)
English term or phrase: VMWI
Jag har hittar vad det står för: "Voicemail Waiting Indication" - Indikering om väntande (oavlyssnat) röstmeddelande.

Frågan är om man kan skaka fram en kort och fungerande förkortning som går att använda i menyerna på en telefon utan att spränga teckengränsen?

Någon som har några uppslag?
EKM
Local time: 02:04
Röstmeddelande väntar.(RMV)?
Explanation:
:)
Selected response from:

Mario Marcolin
Local time: 02:04
Grading comment
...och Tack igen! :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Röstmeddelande väntar.(RMV)?
Mario Marcolin
5Visual Message Waiting Indicatorasptech


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Visual Message Waiting Indicator


Explanation:
ytterligare ett förslag

asptech
Local time: 02:04
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
vmwi
Röstmeddelande väntar.(RMV)?


Explanation:
:)

Mario Marcolin
Local time: 02:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 68
Grading comment
...och Tack igen! :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Terese Whitty
2 hrs
  -> Tack Terese :)

agree  cologne
18 hrs
  -> Tack Jane :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: