KudoZ home » English to Swedish » Zoology

tide pool

Swedish translation: hällkar

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tide pool
Swedish translation:hällkar
Entered by: tauvon
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:47 Jun 23, 2004
English to Swedish translations [Non-PRO]
Zoology
English term or phrase: tide pool
Jag grunnar och slår i NE, men hittar inget namn på detta, den lilla vattensamling som är kvar även när tidvattnet drar sig tillbaka. Tidvattensjö, tidvattendamm verkar inte fungera. Några förslag?
tauvon
Sweden
Local time: 22:05
tidvattenpöl
Explanation:
... eller skriva om det till pöl/göl/damm bildad av tidvattnet.
Selected response from:

xxxBirgitta G
Sweden
Local time: 22:05
Grading comment
Tack! Efter en del efterforskning har jag kommit fram till att det finns ett svenskt ord: hällkar. Men det är nog för svårt för målgruppen (barn) så ditt förslag är bra här. Så även om jag anger det andra i ordlistan, använder jag nog ditt. Men det kan ju vara någon annan som blir glad över hällkar en vacker dag :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2tidvattenpölxxxBirgitta G


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
tidvattenpöl


Explanation:
... eller skriva om det till pöl/göl/damm bildad av tidvattnet.


    Reference: http://se.clearharmony.net/articles/200208/2594.html
xxxBirgitta G
Sweden
Local time: 22:05
Native speaker of: Swedish
Grading comment
Tack! Efter en del efterforskning har jag kommit fram till att det finns ett svenskt ord: hällkar. Men det är nog för svårt för målgruppen (barn) så ditt förslag är bra här. Så även om jag anger det andra i ordlistan, använder jag nog ditt. Men det kan ju vara någon annan som blir glad över hällkar en vacker dag :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Marcolin
4 hrs

agree  Terese Whitty
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search