Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Tagalog translations [Non-PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | | English term or phrase: congratulations | | for someone getting engaged rather than receiving an award would there be a different term? |
| iowastateNot a translatorKudoZ activityQuestions: 1 (none open) Answers: 0
| |
| | maligayang bati | Explanation: congratulations on your engagement = maligayang bati sa inyong kasunduang pagpapakasal
or
"malugod na pagbati" instead of "maligayang bati"
or
"congratulations sa inyong engagement" if the greeting is very informal |
| Selected response from:
 Cynthia Trinidad Local time: 08:05
| Grading comment thanks for the answer fast and simple 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 mins confidence: 
1 hr confidence:  | congradulations bumabati, maligayang bati
Explanation: Congratulate: ( v. to express one’s pleasure at another’s good fortune.)
Bumati, batiin
Binabati kitá (sa iyong kasunduang-pakasal)!. Literal trans.: “I congratulate you (on your engagement)!”
Examples:
Binabati ko ikaw. (Verb -in- affix + Root “bati”(partial redup) focused on Subject as receiver of action, “ikaw”, Eng. “You” pron., passive form in Tag)
Bumabati ako sa iyo. (Verb –um- affix + root “bati”(partial redup) focused on Subject as actor or doer of action, Eng. “I” pron., active form in Tag))
Binabati kitá. (Shortened form of “Binabati ko ikaw,” the former a more acceptable idiom, “kita”(you, combination of “ikaw”, used with passives).
Examples:
Binati ko ang aking kaibigan sa kanyang tagumpay. “I congratulated my friend on her success.”
Binabati kita (sa iyong tagumpay). (without mentioning one’s good fortune)
Congratulations: (n. to express one’s pleasure at the good fortune of another.)
Bati, pagbati.
Examples:
Maligayang bati (sa iyong pagtanggap ng parangal). “Congratulations (on your receiving an award)!”
Maligayang bati! (without mentioning one’s good fortune)
| opheldelmundo Philippines Local time: 08:05 Native speaker of: Tagalog
|
| | Notes to answerer
Asker: this was a more comprehensive answer and gave more help in understanding of the language. in this case I wanted it quick for the one term. That is why I the one that came first.
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
16 hrs confidence:  | congradulations Binabati kita.
Explanation: When we congratulate someone in the vernacular, we always say 'binabati kita' no matter what the cause for the celebration is.
Example sentence(s):- Binabati kita sa iyong mabuting kapalaran.
| xxxtwistedsunsh Philippines Local time: 08:05 Specializes in field Native speaker of: Tagalog
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Jul 30, 2009 - Changes made by Jake Estrada: | | Term asked | congradulations => congratulations |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |