Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Tagalog translations [PRO] Medical - Medical: Health Care / Rehabilitation for paralysis patients | | English term or phrase: rehabilitation care | Context: "CARF accreditation is important for both privately and publicly financed rehabilitation care."
Current translation: "
Ang pagkaloob ng akreditasiyon ng CARF ay mahalaga para sa _rehabilitasiyon sa pagkalinga_ na ang pinangagalingan ng pondo ay kapwa publiko at pribado. |
| | | Selected response from:
 Jose Mario Lizardo Philippines Local time: 15:47
| Grading comment Salamat na marami!! ;) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
9 hrs confidence: 
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| May 1, 2008 - Changes made by Elizabeth Medina: | | Edited KOG entry | Elizabeth Medina's old entry - "rehabilitation care" => "pangangalaga para sa pagpapanibagong buhay/pagsasaayos" |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |