Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Tagalog translations [PRO] Other / HSE (Health, Safety & Environment) | | English term or phrase: fire extinguisher | | Kindly give us the explanation of this term into English language also. It relates to the (HSE at the construction places). Thanks a lot for your supports. |
| Sayyad ShahidKudoZ activityQuestions: 15 (none open) Answers: 0 United Arab Emirates
| Local time: 04:07
|
| | Tagalog translation:pamatay-sunog (fire extinguisher) | Explanation: In contemporary everyday Tagalog speech, "fire extinguisher" is actually widely understood in its source English form, although the direct translation is actually "aparatong pamatay sunog" (device for extinguishing fire). A convenient approach would be to put the translation alongside the source English to appeal to all users.
You could do away with the word "aparatong" (device) if it is clear that the item is a piece of equipment. |
| Selected response from:
 Jake Estrada Local time: 08:07
| Grading comment agree with your answer. Thanks 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |