KudoZ home » English to Tamil » Advertising / Public Relations

Ontario

Tamil translation: ஒண்டாரியோ

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Ontario
Tamil translation:ஒண்டாரியோ
Entered by: Narasimhan Raghavan
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:16 Apr 5, 2008
English to Tamil translations [PRO]
Advertising / Public Relations / pronounciation of a city
English term or phrase: Ontario
Ontario நகரை ஒன்டாரியோ என்று மொழி பெயர்த்தேன். ஏற்றுக் கொள்ளவில்லை. ஒன்ராரியோ என்று மொழிபெயர்த்தவுடன் ஏற்றுக் கொண்டார்கள். ஏன் இந்த உச்சரிப்பு வந்தது? கனடிய நண்பர்கள் அல்லது கனடாவுக்காக மொழிபெயர்ப்பவர்கள் காரணத்தைக் கூறுவார்களா? இந்த உச்சரிப்பு தோன்றிய விதம் எப்படி? இது போல மற்ற உச்சரிப்புகள் கொண்ட கனடிய நகர்கள் என்னென்ன?
snagarajan
Local time: 18:31
ஒண்டாரியோ
Explanation:
”ஏன் இந்த உச்சரிப்பு வந்தது? கனடிய நண்பர்கள் அல்லது கனடாவுக்காக மொழிபெயர்ப்பவர்கள் காரணத்தைக் கூறுவார்களா? இந்த உச்சரிப்பு தோன்றிய விதம் எப்படி? இது போல மற்ற உச்சரிப்புகள் கொண்ட கனடிய நகர்கள் என்னென்ன?”
சரியாகப் பாருங்கள், ஒன்ராரியோதான் சரி என்று கூறுபவர்கள் ஈழத்தமிழர்களாகத்தான் இருக்கும். அவர்கள்தான் அவ்வாறு எழுதுவார்கள்.

Let me tell you something என்பதை லெர் மி டெல் யு சம்திங் என்பது போல எழுதுவார்கள்.

இன்னொன்று நீங்கள் கேட்டிருப்பது மொழிபெயர்பு அல்ல, அதற்கு பெயர் ஒரு மொழியின் சொல்லை இன்னொரு மொழியின் எழுத்துக்களால் எழுதுவது ஆகும். ஆக, ராகவன் என்பதை Raghavan என்று எழுதுவதைப் போல.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-04-05 13:26:19 GMT)
--------------------------------------------------

வாடிக்கையாளர் கேட்டு் கொண்டது போலவே எழுதிவிடலாமே எதற்கு வம்பு?
Selected response from:

Narasimhan Raghavan
Local time: 18:31
Grading comment
நன்றி, நரசிம்ஹன் ராகவன் அவர்களே!மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் தங்கள் அனுபவங்களைப் பரிமாறிக் கொள்ளவே இந்த வினாவை விடுத்தேன். இதற்கு www.proz.com நல்ல ஒரு சந்திப்பு இடம் இல்லையா!
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1ஒண்டாரியோ
Narasimhan Raghavan


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
ontario
ஒண்டாரியோ


Explanation:
”ஏன் இந்த உச்சரிப்பு வந்தது? கனடிய நண்பர்கள் அல்லது கனடாவுக்காக மொழிபெயர்ப்பவர்கள் காரணத்தைக் கூறுவார்களா? இந்த உச்சரிப்பு தோன்றிய விதம் எப்படி? இது போல மற்ற உச்சரிப்புகள் கொண்ட கனடிய நகர்கள் என்னென்ன?”
சரியாகப் பாருங்கள், ஒன்ராரியோதான் சரி என்று கூறுபவர்கள் ஈழத்தமிழர்களாகத்தான் இருக்கும். அவர்கள்தான் அவ்வாறு எழுதுவார்கள்.

Let me tell you something என்பதை லெர் மி டெல் யு சம்திங் என்பது போல எழுதுவார்கள்.

இன்னொன்று நீங்கள் கேட்டிருப்பது மொழிபெயர்பு அல்ல, அதற்கு பெயர் ஒரு மொழியின் சொல்லை இன்னொரு மொழியின் எழுத்துக்களால் எழுதுவது ஆகும். ஆக, ராகவன் என்பதை Raghavan என்று எழுதுவதைப் போல.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-04-05 13:26:19 GMT)
--------------------------------------------------

வாடிக்கையாளர் கேட்டு் கொண்டது போலவே எழுதிவிடலாமே எதற்கு வம்பு?

Narasimhan Raghavan
Local time: 18:31
Native speaker of: Tamil
PRO pts in category: 14
Grading comment
நன்றி, நரசிம்ஹன் ராகவன் அவர்களே!மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் தங்கள் அனுபவங்களைப் பரிமாறிக் கொள்ளவே இந்த வினாவை விடுத்தேன். இதற்கு www.proz.com நல்ல ஒரு சந்திப்பு இடம் இல்லையா!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Narendran: Raghavansir solvathu pole it must be srilankan tamil's observation. But agreeing with the client of a worng thing doesn't seem to be agreeable.In a transliteration the target lg person cannot take much liberty.Both options could be givenfor their choice.
7 days
  -> சம்பந்தப்பட்ட மொழிபெயர்ப்பு ஈழத்தமிழர்களுக்கு என்று ஆன பிறகு அவர்களுக்கு புரிவதுதானே முக்கியம். ஆகவே இந்த விஷயத்தில் இலக்கு வாசகரது தேவையைத்தான் பார்த்திடல் வேண்டும்
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 10, 2008 - Changes made by Narasimhan Raghavan:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search