ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Tamil » Medical (general)

ambiguous genitalia

Tamil translation: "Pirapuruppu Thorrappizhai",It is a condition in which the child's sex could not be determined by looking at the genital.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:ambiguous genitalia
Tamil translation:"Pirapuruppu Thorrappizhai",It is a condition in which the child's sex could not be determined by looking at the genital.
Entered by: Narendran
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:45 Jul 26, 2006
English to Tamil translations [PRO]
Medical - Medical (general) / urology
English term or phrase: ambiguous genitalia
I am curious how to go about translating the word 'ambiguous genitalia' to make sure that non english speaking patients/parents/family members understand what is happening and do not get confused because of the language barrier. I wish to translate this term into other languages such as spanish, russian, mandarin, cantonese, protuguese, farsi, hindi, punjabi, urdu and tamil. Just as a note, this is not part of a job, and should not be under job posting. Also, it is a medical term, and should be treated as such when translating.
sophia500
"Pirapuruppu Thorrappizhai"
Explanation:
Actually the other two explanations do serve the purpose to a greater extent with Mr raghavan's scoring a bit above. And mine is an attempt to give an alternative as well as give importance to one of the aspects of this defect.As per the medical definition this term is an EXTERNAL one. So to represent and insist the external-ness I use the alternative "Thorrappizhai".
Selected response from:

Narendran
Local time: 14:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1"Pirapuruppu Thorrappizhai"Narendran
5மயக்கப்பிறப்புறுப்பு
Narasimhan Raghavan
4உறுதியற்ற பிறப்புறுப்புGuna (gns)


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
மயக்கப்பிறப்புறுப்பு


Explanation:
Ambiguous Genitalia

Every hour of every day, a baby is born and can easily be identified as a boy or girl. But how distressing it must be when suddenly the birth attendants are unable to say whether the baby is a boy or a girl? This rare situation is usually unanticipated, and can be a difficult experience for all concerned. What causes this condition? What can be done? The following information has been developed to answer questions about ambiguous genitalia. For more, please see: Please see: http://www.urologyhealth.org/pediatric/index.cfm?cat=01&topi...





--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2006-07-26 14:56:59 GMT)
--------------------------------------------------

பிறப்புறுப்பைப் பார்த்துத்தான் பிறந்த குழந்தை ஆணா பெண்ணா என்று சாதாரணமாகக் கூறுவர். ஆனால் இந்த பிரச்சினை இருக்கும் இடத்தில் அவ்வாறு கூறிட இயலாது.

Narasimhan Raghavan
Local time: 14:04
Native speaker of: Native in TamilTamil
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
உறுதியற்ற பிறப்புறுப்பு


Explanation:
The author talks about strength of the genitalia. Hence I feel this may suit.

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2006-07-27 04:32:03 GMT)
--------------------------------------------------

நிலையற்ற / நிலையில்லாத பிறப்புறுப்பு - NilaiyaRRa /Nilaiyillaatha piRappuRuppu -may be other options.

Guna (gns)
Local time: 14:04
Native speaker of: Native in TamilTamil, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Narendran: This cannot be a choice since the ambiguos genitalia is not an impermenant or changing one. It is a condition with which the child is born.So the addition is not a reasonable one
2 days22 hrs

agree  rpl: 'பிறப்புறுப்பின் தெளிவற்ற நிலை/தோற்றம்' or 'பிறப்புறுப்பின் குழப்பமான நிலை/தோற்றம்' may be tried to get the nearest meaning for 'ambiguous genitalia'.
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
"Pirapuruppu Thorrappizhai"


Explanation:
Actually the other two explanations do serve the purpose to a greater extent with Mr raghavan's scoring a bit above. And mine is an attempt to give an alternative as well as give importance to one of the aspects of this defect.As per the medical definition this term is an EXTERNAL one. So to represent and insist the external-ness I use the alternative "Thorrappizhai".

Example sentence(s):
  • Pirakkum kuzhandaikalin kaanappadum " pirapuruppu thorrappizhai" perrorkalai perum manakuzhapathil aazhthuvathukindrathu.
Narendran
Local time: 14:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in TamilTamil
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  rpl: 'பிறப்புறுப்பின் தெளிவற்ற நிலை/தோற்றம்' or 'பிறப்புறுப்பின் குழப்பமான நிலை/தோற்றம்' may be tried to get the nearest meaning for 'ambiguous genitalia'. Ofcourse my earlier translation may be said as eloborative or explanation. However please see this.
4 days
  -> Well.... the purpose of translation should be to try to give the best possible equal with less word and without much or less addition or deletion.And the explanatory translation warranted when needed absolutely.Here te choices of ours serve the purpose.

agree  supersenwins
127 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: