ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Thai » Mathematics & Statistics

opportunistic samples

Thai translation: ตัวอย่างจากโอกาส


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:28 Jan 15, 2010
English to Thai translations [PRO]
Science - Mathematics & Statistics / research/sampling
English term or phrase: opportunistic samples
a type of sample in the sampling techniques used in the RAR (rapid assessment and response)
Mark Varnado
Thailand
Local time: 04:05
Thai translation:ตัวอย่างจากโอกาส
Explanation:
opportunistic samples is ตัวอย่างจากโอกาส.

If you are talking about infections, this can be translated "ตัวอย่างเชื้อฉวยโอกาส, or โรคฉวยโอกาส".

I hope this help.
Selected response from:

Krissadaporn
Canada
Local time: 17:05
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4ตัวอย่างโรคติดเชื้อฉวยโอกาสSairuetai And Friends (S&F)
4ตัวอย่างจากโอกาส
Krissadaporn


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ตัวอย่างจากโอกาส


Explanation:
opportunistic samples is ตัวอย่างจากโอกาส.

If you are talking about infections, this can be translated "ตัวอย่างเชื้อฉวยโอกาส, or โรคฉวยโอกาส".

I hope this help.

Example sentence(s):
  • โรคฉวยโอกาสที่แฝงมากับเอดส์ โรคฉวยโอกาส (Opportunistic Infectione-OIs)

    Reference: http://www.thailabonline.com/hiv012.htm
Krissadaporn
Canada
Local time: 17:05
Native speaker of: Native in ThaiThai
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ตัวอย่างโรคติดเชื้อฉวยโอกาส


Explanation:
If this term is used outside the medical context, it should be translated as ตัวอย่างที่เกิดจากโอกาส.

However, if this is particularly used in the medical context, it should be ตัวอย่างโรคฉวยโอกาส or ตัวอย่างโรคติดเชื้อฉวยโอกาส. As this term is more commonly used in the medical context particularly infections from HIV, my preferred translation is ตัวอย่างโรคติดเชื้อฉวยโอกาส.

Example sentence(s):
  • การเกิดโรคติดเชื้อฉวยโอกาสในผู้ติดเชื้อเอชไอวี (Opportunistic infections among HIV infected persons)

    Reference: http://cuir.car.chula.ac.th/handle/123456789/9815
Sairuetai And Friends (S&F)
Local time: 04:05
Native speaker of: Native in ThaiThai, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: