KudoZ home » English to Thai » Other

wake

Thai translation: ร่องรอยทางน้ำที่เรือหรือสิ่งอื่นใดแล่นผ่านไป

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:wake
Thai translation:ร่องรอยทางน้ำที่เรือหรือสิ่งอื่นใดแล่นผ่านไป
Entered by: Malai Manowkhon
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:29 Sep 2, 2006
English to Thai translations [PRO]
Other
English term or phrase: wake
the track left by a moving body (as a ship) in a fluid (as water); broadly : a track or path left

Please help.
Thank you in advance ka
Malai Manowkhon
United States
Local time: 11:16
ร่องรอยทางน้ำที่เรือหรือสิ่งอื่นใดแล่นผ่านไป
Explanation:
According to your definition from Merriam Webster dictionary. The URL below may give you more ideas. Good Luck krub.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day9 hrs (2006-09-04 02:58:04 GMT)
--------------------------------------------------

In this case, I propose คลื่นน้ำ even though it is not accurate to the term.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day20 hrs (2006-09-04 13:52:21 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You're very welcome.
Selected response from:

cxp9
Grading comment
Found the button.

Thank you again very much ka for your help.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5ร่องรอยทางน้ำที่เรือหรือสิ่งอื่นใดแล่นผ่านไปcxp9


Discussion entries: 2





  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
ร่องรอยทางน้ำที่เรือหรือสิ่งอื่นใดแล่นผ่านไป


Explanation:
According to your definition from Merriam Webster dictionary. The URL below may give you more ideas. Good Luck krub.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day9 hrs (2006-09-04 02:58:04 GMT)
--------------------------------------------------

In this case, I propose คลื่นน้ำ even though it is not accurate to the term.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day20 hrs (2006-09-04 13:52:21 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You're very welcome.


    Reference: http://dict.longdo.com/?search=wake&service=
cxp9
Native speaker of: Native in ThaiThai
PRO pts in category: 27
Grading comment
Found the button.

Thank you again very much ka for your help.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search